Франция на Русском Языке
Баннер

Гастрономические фразеологизмы на французском. Часть 1

Написано Marina A., 20 Январь 2018

Гастрономические фразеологизмы на французском языке. Часть 1

Гастрономические фразеологизмы на французском. Les expressions gastronomiques en français.

  • bonne chère – хороший стол
  • belle fourchette – (прекрасная вилка) любитель поесть, гурман
  • le déjeuner à la fourchette – плотный завтрак
  • aimer la table – любить (вкусно) покушать
  • avoir le mauvais goût – поступить бестактно
  • donner à qn le goût de – пристрастить кого-либо к
  • être au goût de tout le monde – нравиться всем
  • être en goût de – войти во вкус
  • n’avoir gout à rien – чувствовать отвращение ко всему; пресытиться
  • prendre goût à qch – пристраститься к
  • tenir la table ouverte (держать стол открытым) – быть хлебосольным
  • une bonne cuisine est l’engrais d’une conscience pure – хорошая кухня удобрение чистой совести
  • boire comme un tonneau – пить как бочка
  • un vrai beurre – настоящее масло, так говорят о чем-то изысканно вкусном
  • feuille de chou (листок капусты) – так часто называют «жёлтую прессу»
  • grosse légume – шишка, важная персона, высокое начальство
  • mon chou – капусточка моя, так говорят о любимом человеке
  • aux petits oignons – здорово, великолепно
  • aux pommes (в яблоках) – здорово, классно

 

Фразеологизм или идиома или устойчивое выражение – неразложимое словосочетание, значение которого не определяется отдельным значением входящих в него слов, например выражения «белая ворона», «быть на седьмом небе» и т.д. Фразеологизмы обогащают язык, делая его более выразительным.

Марина Агафонова
Марина Агафонова
Корреспондент PrivetFrance.com, филолог и арт-менеджер